Translation of "fila per" in English


How to use "fila per" in sentences:

Mi vestivo per bene con il mio cappotto e il berretto eleganti e mi mettevo in fila per vedere Babbo Natale con le mani affondate nel pelo.
I'd get all dressed up in my fanciest winter coat and hat and then stand in line to see Santa with my hands in my muff.
Sono navi che si radunano per me, le navi di Tarsis in prima fila, per portare i tuoi figli da lontano, con argento e oro, per il nome del Signore tuo Dio, per il Santo di Israele che ti onora
Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Normalmente si fa la fila per lavorare con Percy Garris, ma non sono tempi normali.
Ordinarily' you've got to wait to work for Percy Garris' but this ain't ordinarily.
La Morse è in prima fila per ottenere un contratto da 350 milioni con la Marina.
Speak. Morse just got the inside track on a $350 million contract to build destroyers for the Navy.
Sembra che tutte le ragazze della citta' si sono messe in fila per provare a...
Seems like every gal in town is lined up to take a shot at the...
La gente farà la fila per vederlo e apprezzerà ciò che hai fatto.
Everyone will line up and appreciate it and what you did for us.
Avete fatto la fila per il controllo sanitario?
Have you been through the inspection queue? Of course.
La posta va dalle 100.000 "sterle" in su e c'è sempre chi fa la fila per giocare.
The amount of money involved has to be 100 grand upwards, and there's no shortage of punters.
Capirai perché in Krakozhia fanno la fila per la carta igienica da due soldi, mentre lo zio Sam si pulisce il culo con la supermorbida doppio velo!
Then you'll know why Krakozhians wait in line for cheap toilet paper while Uncle Sam wipes his ass with Charmin two-ply.
C'era qualcuno che guardava da qui, all'Enigmista piace stare in prima fila per assistere al suo gioco.
There was someone standing outside here watching through this peephole. Looks like our friend Jigsaw likes to book himself front row seats to his sick games.
Di certo nessuno si metteva in fila per comprare le loro automobili.
One thing's for sure no one was lining up to buy their cars.
E' questa la fila per il bagno?
Is this the line for the bathroom?
Non voglio fare la fila per il bagno e sentire la voce del Cialis che ci prova con la segreteria della Virgin America.
I'm tired of waiting for the bathroom and hearing the voice of Cialis hitting on the Virgin America message-hold girl.
Non ci sono mai entrata, ma la gente fa la fila per andarci.
I've never been inside, but there's always a line of awful people around the corner.
Faccio la fila per le pastiglie con lei.
I'm on the pill line with her.
Come ho gia' detto... a un posto in prima fila per lo spettacolo piu' pazzo sulla Terra.
Like I said -- front-row seat to the craziest show on earth.
E c'è una lunga lista di persone in fila per uno di quei posti.
There's a long line of people waiting for one of those bunks.
Appena suoni uno strumento, si mettono tutte in fila per farti un pompino.
You start playing your instrument, and they line up to give you blowjobs.
E, se saprai prenderti cura di te stesso, ti stupirai di quante ragazze come Sheena inizieranno a fare la fila per te.
And if you truly take care of you, you will be amazed at how much girls like Sheena start lining up at your front door.
I bambini fanno la fila per provarlo.
Kids waited an hour to take it.
Tutti in fila per il ballo degli innamorati.
Now, let's all line up for the sweetheart dance.
E' un principe di Dorne... femmine e maschi faranno la fila per scoparselo fino al giorno della sua morte.
He is a prince of Dorne. Girls and boys will line up to fuck him till the day he dies.
Gia', la gente si mette in fila per ringraziarti.
Yeah, people are just lining up to thank you.
E a quanto pare e' il secondo strike di fila per Steve Jobs.
And it appears to be two strikes in a row for Steve Jobs.
Vuoi un posto in prima fila per altri funerali in famiglia?
Do you want a front row seat at a couple more family funerals?
E non vedo altre nazioni pronte a fare la fila per possedere le sue zone meridionali...
And I don't see any other countries lining up to invade its southern borders.
Questa è la fila per il bagno degli uomini?
Is this the line to the little boys' room?
Mettetevi in fila per la paga.
Line your asses up and get paid.
Abbiamo ricevuto uno biglietto in prima fila per lo spettacolo di merda.
We just got a front row seat to the shit show.
Non ho letto il tuo stupido diario, ed ho fatto la fila per farmelo autografare, Haley.
I didn't read your stupid journal, and I waited in line to get this signed, Haley.
E' ora di andare a fare la fila per il film.
It's time to get in line for the movie.
Non dovrei fare la fila per le medicine dietro a schizifrenici e sociopatici.
I shouldn't be lining up for meds behind schizophrenics and sociopaths.
Perciò vorrei che veniste tutti fuori adesso e vi allineaste in fila per uno mentre io faccio una pausa!
So I want you all to come outside now and line up single file while I take a brief intermission!
Mi sono vestito da Kris Kross per 3 anni di fila per Halloween.
I went as Kris Kross three years in a row for Halloween.
Ci saranno molte ragazze in fila per te, lo prometto.
We'll have plenty of girls lined up for you, I promise.
Se stai in fila per la sbobba con la donna incinta, a nessuno interessa se chiedi il bis.
Get in the chow line with the pregnant lady, nobody even minds if you ask for seconds.
Hai la faccia di uno che si mette in fila per i saldi.
You look like you should be in line for the early bird special.
Tutti i giovani di sana costituzione si mettono in fila per servire il Paese.
Every able-bodied young man is lining up to serve his country.
Le donne non fanno la fila per ballare con uno che potrebbero calpestare.
Women aren't exactly lining up to dance with a guy they might step on.
Fanno la fila per metterti le manette.
Queuing up to slap on the handcuffs.
Non riuscivo a dormire per piu' di un'ora di fila, per controllarlo, anche dieci volte a notte, per essere sicura che respirasse ancora.
I wouldn't sleep for more than an hour at a stretch, checking on him... Ten times every night just to make sure he was still breathing.
I ragazzi si mettevano in fila per portarmi scatole di cioccolatini.
The fellas used to line up and bring me boxes of candy.
Posti di prima fila, per il compleanno della mamma.
Front row seats. For Mom's birthday.
Facevano la fila per battersi con me.
Guys were lined up outside that door to fight me.
Il motivo per cui quella persona ha comprato l'iPhone nelle prime sei ore, stando in fila per sei ore, è ciò in cui crede nel mondo, e quanto voleva che gli altri lo sapessero.
The reason that person bought the iPhone in the first six hours, stood in line for six hours, was because of what they believed about the world, and how they wanted everybody to see them: They were first.
Se andate a un parco di divertimento e non volete fare la fila per le giostre più popolari, adesso c'è una soluzione.
If you go to an amusement park and don't want to stand in the long lines for the popular rides, there is now a solution.
La sua condizione divenne così disperata che i colleghi della caserma si misero in fila per donare il sangue sperando di diluire l'infezione che cresceva nel suo sangue.
His condition grew so desperate that the people from his firehouse lined up to give him transfusions hoping to dilute the infection surging through his blood.
Alec ed io lo incontrammo a fine serata, e ci disse che aveva baciato una donna che era in fila per entrare.
Alec and I saw him at the end of the evening, and he said he'd kissed a woman in line at one of the concession stands.
Queste sono le persone che hanno passato sei ore in fila per comprare un iPhone il giorno del lancio, quando avrebbero potuto entrare in un negozio la settimana successiva e comprarne uno dallo scaffale.
These are the people who stood in line for six hours to buy an iPhone when they first came out, when you could have bought one off the shelf the next week.
4.7165818214417s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?